Cincuenta sonetos lingüísticos Ramón Alemán

Cincuenta sonetos lingüísticos

Sobre el libro

La idea se te instala en la mollera
más fácil si la escuchas verseada;
con ese noble fin fue redactada
esta obra didáctica y asutera.

Mis sonetos indagan en misterios
de la gramática sutil y arcana,
de la sin par ortografía hispana;
te enseñan con humor, pero son serios.

Este libro confiesa que yo amo
a mujeres y hombres elevados
que miman el idioma de Cervantes.

«Guardianes de la lengua» yo los llamo,
y estos guardias no riñen: son soldados
de una hueste de sabios tolerantes.



Sobre el autor

Ramón Alemán, nacido en La Laguna (Tenerife) en 1966, es corrector de textos, oficio al que llegó a través del periodismo. En 2010 creó el servicio de corrección Lavadora de textos y, con él, un blog del mismo nombre, en el que escribe regularmente artículos sobre el buen uso del español. Precisamente en el blog Lavadora de textos fue publicando a lo largo de los últimos años los sonetos lingüísticos que ahora aparecen en este libro.

Además de Cincuenta sonetos lingüísticos, Ramón Alemán ha publicado otros dos libros —estos en prosa— con recomendaciones para una buena escritura: Lavadora de textos (2011) y La duda, el sentido común y otras herramientas para escribir bien (2017). En ambos sus consejos están guiados por la sabiduría de aquellos lingüistas a los que el autor denomina «guardianes de la lengua» (desde María Moliner hasta Manuel Seco, pasando por Andrés Bello, José Martínez de Sousa y muchos otros), de los que ha aprendido que en lo que a asuntos de la lengua se refiere todo debe pasar por el doble tamiz de la duda y la tolerancia.

Información

Autor: Ramón Alemán

Colección: Tinta Roja

ISBN: 978-84-121378-0-4